ISHIKAWA TAKUBOKU
L'AMOUR DE MOI
Traduit du Japonais par T.TAKAHASHI
et T.TRUBERT-OUVRARD
ARFUYEN - Coll. Neige - 75 P. 14 Euros

LECTURE
Alain Suied
Poésie

TAKUBOKU : LA VIE DEVANT MOI

Figure désormais mythique des Lettres Japonaises, Takuboku mort le 13 avril 1912 à 26 ans fascine les lecteurs d'aujourd'hui. Après " Fumées " et " Ceux qu'on oublie difficilement ", voici un nouvel extrait de son premier recueil. La poésie, ici, dit la banalité du monde. Aucun effet. Le poème, c'est à vous, lecteur, de le constituer, de le re-composer. Il s'agit de noter le non-dit d'une situation, d'une rencontre, l'étonnement d'un visage, d'une fugace pensée... Le " tanka " est l'expression de la conscience en son mouvement le plus spontané: nous voilà loin de la Tradition...Dire le vrai - voilà l'arme spirituelle du poète en lutte contre une société rigide et injuste! N'est-ce pas cela aussi, cela surtout le Poème?


La revue improbable
N°27, juin-juillet 2003